{"id":15112,"date":"2014-01-24T15:13:22","date_gmt":"2014-01-24T14:13:22","guid":{"rendered":"http:\/\/davidbosman.fr\/blog\/?p=15112"},"modified":"2014-01-24T15:15:28","modified_gmt":"2014-01-24T14:15:28","slug":"traduire-lovecraft","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/2014\/01\/24\/traduire-lovecraft\/","title":{"rendered":"Traduire Lovecraft"},"content":{"rendered":"<p>Pour rebondir sur ce <a href=\"http:\/\/davidbosman.fr\/blog\/2013\/08\/01\/lire-lovecraft\/\">billet<\/a> et sur une <a href=\"https:\/\/twitter.com\/david_bosman\/status\/426719592535179264\">discussion sur Twitter<\/a>, voici les premi\u00e8res lignes de la traduction parue chez Laffont de <em>L&#8217;appel de Cthulhu<\/em>, suivie du texte original en anglais :<\/p>\n\n<blockquote>\n  <p>Ce qu\u2019il y a de plus pitoyable au monde, c\u2019est, je crois, l\u2019incapacit\u00e9 de l\u2019esprit humain \u00e0 relier tout ce qu\u2019il renferme. Nous vivons sur une \u00eele placide d\u2019ignorance, environn\u00e9e de noirs oc\u00e9ans d\u2019infinitude que nous n\u2019avons pas \u00e9t\u00e9 destin\u00e9s \u00e0 parcourir bien loin. Les sciences, chacune s\u2019\u00e9vertuant dans sa propre direction, nous ont jusqu\u2019\u00e0 pr\u00e9sent peu nui. Un jour, cependant, la coordination des connaissances \u00e9parses nous ouvrira des perspectives si terrifiantes sur le r\u00e9el et sur l\u2019effroyable position que nous y occupons qu\u2019il ne nous restera plus qu\u2019\u00e0 sombrer dans la folie devant cette r\u00e9v\u00e9lation ou \u00e0 fuir cette lumi\u00e8re mortelle pour nous r\u00e9fugier dans la paix et la s\u00e9curit\u00e9 d\u2019un nouvel obscurantisme.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n<p>L&#8217;original :<\/p>\n\n<blockquote>\n  <p>The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far. The sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little; but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up such terrifying vistas of reality, and of our frightful position therein, that we shall either go mad from the revelation or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n<p>D\u00e9sol\u00e9, mais non. Le texte FR m&#8217;a perdu d\u00e8s la premi\u00e8re phrase.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pour rebondir sur ce billet et sur une discussion sur Twitter, voici les premi\u00e8res lignes de la traduction parue chez Laffont de L&#8217;appel de Cthulhu, suivie du texte original en anglais : Ce qu\u2019il y a de plus pitoyable au &hellip; <a href=\"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/2014\/01\/24\/traduire-lovecraft\/\">Read more &rarr;<\/a><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-15112","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15112","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15112"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15112\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15114,"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15112\/revisions\/15114"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15112"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15112"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.davidbosman.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15112"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}